loga kniznicapp psk 

  

Nezabudnuteľné knižné adaptácie

Kniha prenesená na plátno. Svetoví aj slovenskí filmári sa pri nakrúcaní inšpirovali už mnohými knižnými dielami alebo samotnými spisovateľmi. Na ďalšom stretnutí Čitateľského klubu tínedžerov v Podtatranskej knižnici sme sa bavili práve o knižných filmových adaptáciách, ktoré tínedžerov zaujímajú. Vybrali sme niekoľko klasických diel, ktoré filmári niekoľkokrát preniesli na filmové plátna, akými sú napríklad Anna Karenina, Jana Eyrová, Pýcha a predsudok, či Rómeo a Júlia . Filmoví tvorcovia sa v nich pokúsili, čo najvernejšie zachytiť dej, postavy, dobu, prostredie a vybrať to najdôležitejšie na zachovanie celku a autentickosti knihy.

Rozoberali sme aj súčasné filmové prevedenia, kde nebýva vždy pravidlom, že postavy vo filme sa približujú opisom v knihe alebo sa odklonia od príbehu.
Pre mladých je momentálne sklamaním seriál Upírske denníky, ktorý sa už nepodobá knižnej sérii a jeho kvalita spracovania klesá.
Ako sme sa bavili o téme, ukázalo sa, že skôr filmová verzia dovedie diváka aj ku knihe, ale aj to, že väčšinou knižná je lepšia ako filmová.
Záleží od jednotlivého čitateľa alebo diváka ako vníma zobrazenie opisov alebo stvárnenie prostredia, vyjadrenie myšlienok postáv a či ich dokáže zachytiť aj vo filme. Niekedy 50 strán v knihe trvá vo filme päť až desať minút, a aj preto sme sa zhodli, že kniha je jedinečná práve detailmi, myšlienkami a pocitmi, kde ľudská myseľ dostáva omnoho väčší priestor na predstavivosť než ako sa dokáže zmestiť do bežnej filmovej stopáže.
Na záver stretnutia sme sa rozprávali o osobnosti a zaujímavostiach, či dohadoch spojených s jedným z najprínosnejších literátov, Wiliamovi Shakespearovi, ktorému je vo svete venovaný ten rok pri príležitosti 400. Výročiaj eho predpokladaného narodenia aj úmrtia.
Tínedžeri sa dozvedeli aj o oceňovaných slovenských autorov a ich úspešných kníh, či už Ceny Dominika Tatarku, Anasoft Litera a ankety Kniha roka.
Ako vždy sme pripravili pre záujemcov výstavku knižných noviniek, ktoré by ich mohli zaujímať, ale aj zaujímavých knižných adaptácií, o ktorých sme sa bavili.
Na ďalšie stretnutie sa s mladými milovníkmi kníh a literatúry tešíme už na jeseň v ďalšom školskom roku.

Adriana Hricková

plagát ČTK knižné adaptácie JPG